Traduction Allemand-Anglais de "Bezahlung. Zahlweise"

"Bezahlung. Zahlweise" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Bezahnung?
Zählweise
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • way of counting (oder | orod reckoning)
    Zählweise
    Zählweise
exemples
Bezahlung
Femininum | feminine f <Bezahlung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • payment (for)
    Bezahlung einer Ware etc
    Bezahlung einer Ware etc
exemples
  • bei jemandem auf Bezahlung drängen
    to pressjemand | somebody sb for payment
    bei jemandem auf Bezahlung drängen
  • sofortige Bezahlung
    sofortige Bezahlung
  • gegen sofortige Bezahlung
    for (oder | orod against) prompt cash
    gegen sofortige Bezahlung
  • payment (of)
    Bezahlung einer Summe
    Bezahlung einer Summe
exemples
  • gegen Bezahlung von 100 Euro
    on payment of 100 euros
    gegen Bezahlung von 100 Euro
  • die Bezahlung eines Beitrages von 10 Euro
    the dues (oder | orod subscription) of 10 euros
    die Bezahlung eines Beitrages von 10 Euro
  • payment
    Bezahlung von Schulden etc
    discharge
    Bezahlung von Schulden etc
    settlement
    Bezahlung von Schulden etc
    Bezahlung von Schulden etc
exemples
  • die Bezahlung der Rechnung
    the payment (oder | orod settlement) of the bill
    die Bezahlung der Rechnung
  • payment
    Bezahlung von Leistungen, Urlaub etc
    remuneration
    Bezahlung von Leistungen, Urlaub etc
    compensation
    Bezahlung von Leistungen, Urlaub etc
    Bezahlung von Leistungen, Urlaub etc
exemples
  • Bezahlung von Dienstleistungen
    payment (oder | orod remuneration) of services
    Bezahlung von Dienstleistungen
  • payment
    Bezahlung von Kosten, Ausgaben
    disbursement
    Bezahlung von Kosten, Ausgaben
    defrayal
    Bezahlung von Kosten, Ausgaben
    Bezahlung von Kosten, Ausgaben
exemples
  • gegen Bezahlung
    against payment
    gegen Bezahlung
  • er beklagt sich über schlechte Bezahlung
    he complains of bad pay, he complains that he is badly paid
    er beklagt sich über schlechte Bezahlung
  • er tut es nur gegen Bezahlung
    he does it only for a fee (oder | orod money)
    er tut es nur gegen Bezahlung
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • fee
    Bezahlung Honorar
    Bezahlung Honorar
leistungsbezogen
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
stundenweise
Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
symbolisch
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • symbolic(al)
    symbolisch Darstellung, Gestalt etc
    symbolisch Darstellung, Gestalt etc
exemples
  • symbolic
    symbolisch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Adresse
    symbolisch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Adresse
  • symbolic
    symbolisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    symbolisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
symbolisch
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das muss symbolisch aufgefasst werden
    that is meant symbolically (oder | orod as a symbol)
    das muss symbolisch aufgefasst werden
symbolisch
Neutrum | neuter n <Symbolischen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

unangemessen
Adjektiv | adjective adj <unangemessener; unangemessenst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • disproportionate
    unangemessen in einem Missverhältnis stehend
    disproportional
    unangemessen in einem Missverhältnis stehend
    out of proportion
    unangemessen in einem Missverhältnis stehend
    incommensurate
    unangemessen in einem Missverhältnis stehend
    unangemessen in einem Missverhältnis stehend
exemples
  • unreasonable
    unangemessen übermäßig, übertrieben
    unangemessen übermäßig, übertrieben
  • excessive
    unangemessen stärker
    exorbitant
    unangemessen stärker
    unangemessen stärker
exemples
  • unangemessene Forderungen stellen
    to make excessive demands
    unangemessene Forderungen stellen
  • ein unangemessener Preis
    an unreasonable price
    ein unangemessener Preis
  • inadequate
    unangemessen unzureichend, unzulänglich
    unangemessen unzureichend, unzulänglich
unangemessen
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • unangemessen hoch [niedrig]
    disproportionately high [low]
    unangemessen hoch [niedrig]
Bez.
Abkürzung | abbreviation abk (= Bezahlung)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pay(ment)
    Bez.
    Bez.
Bez.
Abkürzung | abbreviation abk (= Bezeichnung)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Bez.
Abkürzung | abbreviation abk (= Bezirk)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

sofortig
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
gebrauchen
transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gebraucht; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • use
    gebrauchen benützen
    make use of
    gebrauchen benützen
    gebrauchen benützen
exemples
  • ich kann es gut gebrauchen
    I can make good use of it, I can put it to good use
    ich kann es gut gebrauchen
  • ich kann es nicht gebrauchen
    I can’t use it, it’s useless to me, it’s of no use to me, I have no use for it
    ich kann es nicht gebrauchen
  • noch gut zu gebrauchen
    still quite usable (oder | orod serviceable)
    noch gut zu gebrauchen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • employ
    gebrauchen anwenden
    use
    gebrauchen anwenden
    gebrauchen anwenden
exemples
  • use, apply (zu to)
    gebrauchen verwenden
    gebrauchen verwenden
exemples
  • handle
    gebrauchen Werkzeug etc
    use
    gebrauchen Werkzeug etc
    gebrauchen Werkzeug etc
  • take
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED Arzneimittel
    use
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED Arzneimittel
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED Arzneimittel
  • apply
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED äußerlich
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED äußerlich
exemples
  • do with
    gebrauchen benötigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    use
    gebrauchen benötigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gebrauchen benötigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • ich könnte einen Mantel gebrauchen
    I could do with (oder | orod use) a coat
    ich könnte einen Mantel gebrauchen
  • gebrauchen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → voir „brauchen
    gebrauchen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → voir „brauchen